Funny signs at UP Diliman

UP logoEven the premier state university (i.e., UP) has its share of funny signs.

Last January 10, as I waited for my turn to withdraw my salary from the ATM of the Philippine National Bank (PNB) beside the Shopping Center, I noticed this advisory. Please read it carefully!

08-0110-pnb

Did you notice what’s wrong with the advisory? If you noticed the redundancy in the phrase “ATM machines,” then you’re absolutely right! As you know, ATM stands for automated teller machine. There’s no need to use the word “machine” to describe ATM.

Redundancy in the use of words is a common mistake in English, resulting in popular though ungrammatical expressions like “pleasant good morning,” “tuition fee,” “present state,” “part and parcel,” and, lest I forget “PIN number.” As regards the latter, I’m sure you know that PIN stands for personal identification number.

The proper use of prepositions is another common mistake in English. Unlike the previous sign, I think you can easily detect what’s wrong with the sign below which I found a few hours ago today (January 18) on the second floor of Balay Kalinaw. (A fellow journalist who is aware of my “funny signs” project called my attention to this as we waited for an activity to start.)

08-0118-balay

I’m sure it’s not the intention of whoever prepared this sign to tell people that they can smoke anywhere except on this area, probably on the roof! If a smoker were to obey this sign, he or she can smoke in the area where it’s posted, but not on it. Did you get the mistake in the use of prepositions?

That’s all for now and I hope you enjoyed the funny signs and the crash course in English.

4 thoughts on “Funny signs at UP Diliman”

  1. Hi Danny! I’d like to “contribute” one redundant phrase that I often find in affidavits and even court decisions: “illegal and unlawful.” :D

    Reply: Thanks for your contribution. We really need to “cease and desist” from committing such mistakes!

  2. hello,

    i just want to ask, if you dont mind. which is correct: 15th YEAR anniversary or 15th anniversary.
    some of them put the word “year’, and some dont. which is really the correct one, the one who has the ‘year in it or the one without the year?
    please answer me i am really looking forward for your reply. thank you.

    Reply: The correct phrase is “15th anniversary.” It is redundant to add the word “year” because anniversary refers to a yearly celebration of an event. Anniversary is from the Latin word anniversarius, which is a combination of two words – annus (year) and versus (turned). Hope this helps. All the best!

  3. ANG CORNY MO.

    Sagot: Salamat sa feedback. Pero paki-paliwanag mo naman kung bakit korni ang mga funny sign sa tingin mo.

  4. ano ba ang tama “No smoking ON this area” or “No smoking IN this area”?

    Reply: “No smoking in this area” is correct.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.